● 了
liǎo ㄌㄧㄠˇ
● 了
le ㄌㄜ
英語
to finish; particle of completed action
德語 Perfektsuffix,Satzendepartikel: Ver?nderung (S)
法語 (utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action)?,(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)?
詳細字義
◎ 了 le
〈助〉
用在動詞或形容詞后,表示完成 [used after the verb or adj. to indicate completion]。
如:我已經問了老王;人老了,身體差了;頭發白了;這雙鞋太小了
詞性變化
◎ 了 le
〈語氣〉
(1) 表示肯定語氣 [indicates future certainty]。
如:明天又是星期六了;要過新年了,人們都很高興
(2) 表示促進或勸止 [indicates the speeding up or stopping]。
如:快躲了;別吵了!閃開了!
(3) 表示感嘆語氣 [indicates interj.]。
如:好了!別鬧了!
(4) 另見 liǎo
基本詞義
◎ 了 liǎo
〈動〉
(1) (象形。從子,無臂。小篆字象嬰兒束其兩臂形。初生的嬰兒,往往束其兩臂而裹之。本義:束嬰兒兩臂)
(2) 手彎曲 [(of hand) bend]
了,尥也。從子無臂象形。——《說文》。按,猶交也。手之攣曰了,脛之縶曰尥。
凡物二股或一股結糾紾縛不直伸者曰了戾。——段玉裁《說文解字注》
又如:了尥(手腿彎曲,引申指二物糾結絞纏不直伸的樣子)
(3) 假借為“憭”、“悟”。懂得,明白其意思[understand]
嫌人不了。——《爾雅·釋丘》注
雖神氣不變,而心了其故。——《世說新語》
如:了法(領悟法理);了得事(懂行);了利(清楚,明白);了然(明白,清楚)
(4) 結束,了結 [end]
小喬初嫁了。—— 宋· 蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》
又如:了還(了卻,償還);了局(結局;結束);了了(了結了);了劣(了賬;了結);了休(終止,了結)
詞性變化
◎ 了 liǎo
〈形〉
(1) 聰敏,穎慧 [wise]
小而聰了,大未必奇。——《后漢書·孔融傳》
了,快也。秦曰了。——《方言二》
又如:了慧(聰明);了干(精明干練)
(2) 清楚,明晰 [clear]。
如:了利(清楚;明白);了辯(對答清楚敏捷)
(3) 明亮,光亮 [light]
收到一片秋香,清輝了如雪。——清· 納蘭性德《琵琶仙》
◎ 了 liǎo
〈副〉
(1) 完全,全然——與“無”、“不”連用,用在動詞或形容詞前面,表示范圍,相當于“完全[沒有]”、“完全[不]” [entirely]。
如:了無恐色;了不相涉;了不可得(到最后也得不到)
(2) 放在動詞之后,與“得”或“不”連用,表示可能 [used after a verb as a complement with“得”or“不”to indicate possibility or finality]。
如:辦得了;你來得了來不了?
(3) 另見 le
常用詞組
明白、懂得。如:「一目了然」。宋·陸游〈醉歌〉:「心雖了是非,口不給唯諾。」
完畢、結束。如:「不了了之」、「責任未了」。《老殘遊記·第一九回》:「今日大案已了,我明日一早進城銷差去了。」
副完全。與否定語「不」、「無」等連用。有「一點也不……」的意思。如:「了無新意」、「了無生趣」。
與「得」、「不」等連用,表示可能或不可能。如:「辦得了」、「寫不了」。
形聰明、慧黠。如:「小時了了,大未必佳。」
置於動詞後,表示動作的結束。如:「到了」、「天黑了」、「吃了再走」。宋·蘇軾〈念奴嬌·大江東去〉詞:「遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。」
置於句末或句中停頓處。表示不耐煩、勸止等意思。如:「走了,還談這些幹什麼?」、「別哭了,事情會好轉的。」、「好了,吵了一天還不夠!」
【唐韻】盧鳥切【集韻】【韻會】郞鳥切【正韻】盧皎切,??聊上聲。【增韻】決也。【廣韻】慧也,曉解也。【後漢·孔融傳】融年十二聰慧。??煒曰:小而了了,大未必奇。
又【宋書·戴法興傳】彭城王覓一了了令史,得法興使爲之。
又訖也,畢也。【晉書·傅毅傳】天下大器,非可稍了,而相觀每事欲了,生子癡了官事,官事未易了也。【杜甫詩】岱宗夫如何。齊魯靑未了。
又【揚子·方言】了,快也。秦曰了。
又秦吉了,鳥名。【仇池筆記注】似鸚鵡,腦有肉冠,能言笑。