基本字義
● 搶
(搶)
qiǎng ㄑㄧㄤˇ
奪,硬拿:~劫。~奪。趕快,趕緊,爭先:~先。~占。~購。~攻。刮,擦:磨剪子~菜刀。當面責備或諷刺:~白他一頓。其它字義
● 搶
(搶)
qiāng ㄑㄧㄤˉ
碰,撞:呼天~地。同“戧”。其它字義
● 搶
(搶)
chēng ㄔㄥˉ
〔~攘〕紛亂的樣子,如“支離~~兮,遭世孔疚”。(搶)英語 plunder, rob, take by force
德語 aneinandergeraten (V)?,entgegengesetzt, auf Kollisionskurs (V)?,gegen etwas sto?en (V)
法語 affronter (dans certaines expressions)?,piller,s'emparer de,se précipiter,se disputer (qch)?
詳細字義
◎ 搶
搶 qiāng
〈動〉
(1) 撞;碰;觸 [knock;hit]
飛搶榆枋支遁。——《莊子·逍遙游》。注:“突也”
搶,刺也。——《漢書·揚雄傳》注
以頭搶地。——《戰國策·魏策》
搶呼欲絕。——《聊齋志異·促織》
(2) 又如:搶地(碰觸地面。指叩頭求饒);搶地呼天(以頭撞地,悲呼蒼天。形容極其傷痛);搶跪(屈一膝的半跪禮)
(3) 推,搡 [push]。
(4) 逆;頂;擋 [go against;disobey;keep off]。如:搶風
(5) 創傷,傷 [wound]
足傷金距縮,頭搶花冠翻。——唐· 白居易《贖雞》詩
(6) 代替 [take the place of;be in place of]。如:搶替(冒名代考)
(7) 沖;闖 [rush]
搶出一條吊桶大小,雪花也似蛇來。——《水滸傳》
(8) 另見 qiǎng
常用詞組